Vous êtes toujours dans mon coeur !... Anas Issam Yasmine

Vous êtes toujours dans mon coeur !..... ANES ISSAM YASMINE ET AMIRA KAWTHER

dimanche 11 décembre 2011

PLATS TYPIQUES EN ALGÉRIE

PLATS TYPIQUES EN ALGÉRIE
Cuisine de l'Algérie a des plats semblables à ceux du Maroc ou de la Tunisie, comme le "couscous", l'un des plus populaire dans tous ces pays. Cependant, chacun d'entre eux présente des recettes traditionnelles et l'Algérie dispose de son propre.
En Algérie, le "couscous" est le plat national. C'est l'ingrédient principal de la semoule, qui est combiné avec du poulet ou de l'agneau, les légumes et les œufs différents. Cependant, cuisine riche de l'Algérie offre de nombreuses autres possibilités sont également découverts.
L'un de ces plats est "burek" pâte farcis à la viande, des oeufs frits et des oignons, un plat de saveur étonnante et de la texture. Si vous préférez un plat léger dans lequel les légumes sont les protagonistes, un bon choix est le "dolma", basée sur les poivrons et les tomates. Le "Kemia" compte parmi ses ingrédients légumes, en particulier les tomates et les carottes, tandis que la présence de grains et les sardines faire une option plus attrayante.
L'agneau est l'un des plats les plus représentatifs du pays. Un "Lham liahlou" ou des pruneaux ragoût d'agneau, la cannelle et fleur d'oranger, ou un "barbecue" et brochettes d'agneau rôti entier sur un bâton, sont des plats qui à la fois la présentation et la combinaison de saveurs jouent des rôles très importants.





































When dessert is the sweet taste that stands out, because the plate charge of putting an end to a meal consists of the popular puff pastries stuffed with honey, dates and nuts. To contrast with the taste of this sweet dessert is typically served with him a cup of green teafresh mint, which is itself one of the most widely consumed beverages in the country.

In addition to tea, you can enjoy refreshing juices and wines of good quality. However, the Muslim religion forbids the consumption of alcohol, so as a sign of respect, it should follow the traditions.

A la hora del postre el dulce es el sabor que sobresale, pues el plato encargado de poner punto final a una comida está compuesto por los populares pastelillos de hojaldre rellenos de miel, dátiles y frutos secos. Para contrastar con el sabor de este dulce postre, es típico servir junto a él una taza de té verde a la menta fresca, que es a su vez una de las bebidas más consumidas del país.
Además de té, se pueden degustar refrescantes zumos y vinos de buena calidad. Sin embargo, la religión musulmana prohíbe el consumo de alcohol, por lo que como señal de respeto, conviene seguir las tradiciones del país.
  
 Lorsque le dessert est le goût sucré qui se démarque, car la charge de la plaque de mettre un terme à un repas composé des feuilletés farcis avec du miel populaires, les dates et les noix. Pour contraster avec le goût de ce dessert sucré est généralement servi avec lui une tasse de thé vert menthe fraîche, qui est en soi une des boissons les plus consomméesdans le pays.
En plus de thé, vous pouvez profiter de jus de fruits rafraîchissants et des vins de bonne qualité. Cependant, la religion musulmane interdit la consommation d'alcool, donc comme un signe de respect, il faut suivre les traditions.          





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Merci pour le commentaire